after watching gokusen 2, feel in love with this jap song. KIZUNA by KAT-TUN's KAME. damn nice ok?? i mean seriously, i ain't a jap person and for me to say that this song is nice takes a lot. hahas. which means, IT NICE!! HAHS. trust my taste man:)
below is the eng translation of the song.
kindda meaningful lyrics too:)
Kizuna (Bond) - English Lyrics
No matter how much we consider the future,No one can see the truth.
Something is blocking my blank mind,It's just a mistake that I've been repeating.
It's okay for my steps to continue, these hands have seperated.
Walking away from where you continue to live,Until I become worn out I keep prolonging it
That time, that place, it will never disappear - this bond.
In time that flows, I try not to lose anything.Passing by, we collided - true emotionpermeated my heart, into warm desires
The miracle I requested came about by chance.
Even when things couldn't stand still, amidst the pain,I saw the light, because we were bound together.
It's okay if you lied, and it's okay to cry
That time, that place, it will never disappear - this bond.
It's okay for my steps to continue, these hands have seperated.Walking away from where you continue to live,Until I become worn out I keep prolonging it
That time, that place, it will never disappear - this bond.
heading to bugis with gui later. hahs. gui aka guo wei. hahs.
meeting for lunch then meeting melHeng at 5.
heading to leon's gig. 1st time to this kind of event.
hope it will be an eye opener:) hahs.
suppose to go for some interview for IT show with coolies.
but, i called the person and they say position filled up. wtf.
HAIS. i so wanna work at IT show man.
NO replies just yet. but, keep our fingers crossed lah. hahs
gonna start work real soon. some cash will be coming in but for now, im living off my grandmama. im so guilty!!!
toodles peeps:)